Los bonitos concursos del búho (II)
Amici vitia si feras, facias tua
Para empezar, no está mal. Me he reído mucho con la "traducción" de Antuán, que es la más imaginativa y surrealista de todas.
Queda claro el sentido del aforismo: hemos de querer a nuestros amigos con sus defectos; pero eso no significa que debamos amar sus defectos. Al contrario. Lo razonable es que luchemos codo con codo por desarraigarlos. De ahí, el mandato evangélico de la corrección fraterna: "si tu hermano peca contra ti, ve y corrígele a solas. Si te escucha, te habrás ganado a tu hermano".
Cicerón, un siglo antes del nacimiento de Cristo, había expresado de forma negativa el mismo consejo, que yo “traduciría” de este modo:
―Si pasas de los defectos de tu amigo, sus miserias serán también tuyas. Ya no seréis amigos sino compinches.
Es evidente que recibir una corrección fraterna duele; pero no tanto como hacerla. Y si la practicamos como el Señor quiere, a solas, con afecto, en diálogo fraterno y con verdaderas ganas de ayudar, el fruto será enorme porque llevaremos hasta sus últimas consecuencias el "mandamiento nuevo" que Jesús promulgó el Jueves Santo y que sigue nuevo por falta de uso: "que os améis los unos a los otros, como yo os he amado"
* * *
PD. Por una vez, y sin que sirva de precedente, daremos el premio a todos los que han participado ayer en el concurso. Por tanto si a alguno le interesa la versión en Isilo del famoso Belén, puede pedírmela por correo electrónico a la dirección que está debajo del búho.
Estad atentos: mañana o pasado, sin avisar, colgaremos otro aforismo.
17 comentarios:
Yo suscribo totalmente su opinión de que el mejor comentario es el de Antúan y me uno a él para decirle que yo tampoco tengo agenda electrónica con lo cual intentaré estar pendiente de la nueva frase pero no aspiro al premio, entre otras cosas porque prefiero tener entre mis manos "el belén que puso Dios" y releerlo de vez en cuando.
La tecnología no es lo mío y además confieso que hay determinados avances que me niego a hacerles un hueco en mi vida.
GRACIAS
Muy sabia la frase... Aunque a veces uno no sabe como abordar a la otra persona sin que esta se sienta molesta...
Hola!
Acabo de empezar sobre pensamiento crisitano y filosofía y me gustaría que lo leyera y me diera su experimentada opinión!
El link es:
http://locreoynoloveo.wordpress.com/
Gracias!
Brevis ipsa vita est sed malis sine terapeutis fit longior
ja,ja,ja,ja...
¡Cómo se lo pasa!!!!!!!!!!!!!
A primera hora entro en su blog, a ver si adivino lo que dice el búho!!!
¿El nuevo aforismo puede significar: "Pienso que no hay nada difícil para el que ama"?
Gracias.
La frase del búho: Nada es difícil para el que ama...
¿Puede ser?
Menudas ideas tiene, d.Enrique...
"Ni siquiera pudo el amante de lo más dificil". Se agradece su generosidad con el Belén que puso Dios, pero yo tampoco tengo agenda electrónica. Además ya me llevo premio con las clases gratis de latín, el juego, las risas de leer nuestras ocurrencias y la gimnasia mental para poder decir algo más o menos lógico sin tener la menor idea ni hacer trampas.
No hay nada digoxin para el que ama
"Para los amantes creo que nada es dificil"
No tengo agenda operativa pero me empieza a gustar el concurso
Me equivoqué!! la frase correcta es "creo que no hay nada difícil para el que ama"
saludos,
V.
Nunca pensé que este concurso me fuese a enganchar....en fin, todo sea por ese año que estudie filología!
¡Ahí va!
Nil difficile amanti puto
El verdadero amor supera las dificultades.
Muy buena D.Enrique!
Maria
...me sorprende que a estas horas no haya aún comentarios sobre las fotos de hoy (que han sido dos, por si alguien no llegó a la primera)...
Creo que la traducción debe ser algo así como: Nada es difícil para los que se aman
Papathoma, a mí también me chocaron las dos fotos pero no me atrevía a abrir la boca..... gracias por hacerlo tú pero no pillo nada aunque seguiré con la "bouche fermée" (boca cerrada)
GRACIAS
Cuando oigo hablar de "complicidad" asociada a la amistad, desconfío. En algún lugar de la mente se me enciende un piloto rojo de alarma, que parpadea.
Publicar un comentario