Ferragosto
Si buscáis ferragosto
en Internet encontraréis unas cuantas páginas copiadas las unas de las otras en
las que se dice que se trata de una palabra italiana derivada del latín feriae
Augusti. A continuación, aseguran que comprende una serie de festividades
introducidas por el emperador Ottaviano Augusto en el siglo XVIII a.C. (sic).
Como comprenderéis, en el siglo XVIII antes de Cristo no
existía Octavio Augusto, ni Roma, ni el Imperio; pero en Internet vale casi todo.
El primero en escribir esa tontería lo más probable es que no tuviera culpa
alguna. Fue sólo una errata. Pero los que la reproducen sin detenerse a
reflexionar un instante deberían darse golpes de pecho por plagiarios y
copiones.
Ferragosto, en cualquier caso, es el tiempo de la canícula;
otra palabra interesante que, según mi amiga la wikipedia, deriva de "can"
(perro). Su alusión a la temperatura agobiante de estos días "tiene un
fundamento astronómico: alude a la constelación Can Mayor y a su estrella
Sirio, La Abrasadora, cuyo orto
helíaco coincidía con el fenómeno de calor abrasivo".
El caso es que la canícula del ferragosto tiene un efecto hipnótico
y soporífero. Mis neuronas se adormecen, mi imaginación se atrofia, mi escaso
ingenio se esfuma, y la indolencia, la apatía, la desidia y —ay de mí— también la pereza, toman el mando
de mi vida. Sólo espero que no se desinfle el globo, que pueda seguir volando
hasta que lleguen las aguas de septiembre.
A la mayoría de mis escasos lectores esto les trae sin
cuidado: casi todos están de vacaciones y no entrarán en esta página hasta el
mes que viene. Yo tampoco lo haría. Los de Bilbao somos un poco anfibios;
necesitamos sentir el agua en la piel para seguir vivos. A la espera de esa
ducha revitalizadora, he comenzado a releer por tercera vez una novela lenta,
melancólica y brillante como pocas; "diálogos de la edad tardía". Luis
Landero debió de tardar un siglo en escribirla. Yo me lo imagino acariciando
cada palabra, buscando metáforas insólitas, gustándose y recreándose en cada
frase. Como un torero que se resistiera a entrar a matar seducido por la
bravura del morlaco, el escritor juega con el capote de su peculiar diccionario,
sin prisa por atacar la historia.
Sin embargo, gracias a sus artes de ilusionista, Landero
consigue hipnotizar a los lectores; a mí también, sobre todo en este tiempo,
que se desliza lánguido por el desierto abrasador de la canícula.
6 comentarios:
Hola. Aunque no entiendo que tiene que ver Can Mayor y la estrella Sirio, la Abrasadora con el ferragosto. Pues vale. No deja de ser información. De todo se aprende aquí. Yo subiré montaña arriba a estar un rato con una familia que viene en verano. Solo está la madre y la hija. El Chico como ella le llamaba murió en julio. Y tengo que ir. Aunque me ase. Me pondré algo fresquito y unas deportivas que me dieron el otro día y parecen buenas para andar. Mi gorra de cuadros y las gafas de espejo. Hay que salir del gueto. Por cierto que el 23 tengo preparado junto con el grupo del año pasado. Mas o menos un recital de poesía. Me llamaron del centro cultural si me incluían y dije que si. Porque hay que que estar en todos sitios y a la vez dice una de ellas. Cuesta elegir una porque solo da para una ronda. Y cuatro cada uno. Al menos el año pasado. Pero es divertido. Ya os contaré. Que yo no me voy. Soy de los currantes de a pie. Ya tuve mis vacaciones. Ahora estamos todavía a tope. A Dios ¡Gracias! Aunque la gente se va yendo. Y pasan ademas de a pedir comidas de viaje a despedirse. Y a dar las ¡Gracias! Da gusto. Adiosle
No he leído nada de Landero. Tomo nota. Gracias, y no se achicharre.
A mi se me caen los párpados leyendo a Cherstenton...hasta que me sale con una de la suyas...
Sí, me he confundido, pero no a posta. Ese es el título: “juegos en la edad tardía”
Publicar un comentario